![]() |
| ●此張專輯,是現正當紅的假聲男高音雅洛斯基,暨2009灌錄發行「鴉片Opium」專輯後,再次發行的法語歌曲集。這次他挑選以魏倫詩歌為靈感的法國作曲家作品,並邀請好友女低音娜妲莉史杜茲曼及艾班弦樂四重奏跨刀助陣!
魏倫的詩歌啟發許多法國作曲家的靈感,比如說,跟他活躍在同個時期的德布西(他最有名的鋼琴曲「月光」,以及收錄在這張專輯裡的同名歌曲。)聖桑、馬斯奈、夏布里耶。風潮所及,廿世紀四○年代到七○年代的作曲家,如:霍內格,瓦瑞斯… 等人,也有相當精彩的歌曲作品。魏倫主張「詩就應該像唱歌、像音樂,具有流動的特性;修辭精確,客體則應該是朦朧的。」魏倫以繪畫為例,進一步闡明詩歌應該是「漸層的色暈,而不是對比分明的色彩…」這也是為什麼「象徵主義」文學,和「印象派」繪畫常被相提並論的關鍵原因。 雅洛斯基說,「對於法國歌曲,我一直保有一種特殊的情感,歌唱家必需學會多國語言,但是母語對他們來說,總是特別偏愛。法語的發音,有大量的母音與神秘微妙的音調變化」。雅洛斯基也認為,假聲男高音能完美詮釋的歌曲不應設限,因為除了近代為他們量身打造的作品之外,沒有任何一首歌曲是為假聲男高音創作的。這樣反而給他們無比寬廣的探索空間。包括這張專輯裡面的法語歌曲,也是一樣。 近年走紅的雅洛斯基儼然已經登上假聲男高音「一哥」的地位,這張新錄音則是他繼「鴉片Opium」專輯之後法語歌曲再度出擊。除了鋼琴搭檔杜各斯是老面孔之外,這次雅洛斯基更是力邀女低音娜妲莉史杜茲曼以及艾班弦樂四重奏前來助陣。 01費雷:憂鬱的對話 02佛瑞:曼陀林,作品5-1 03塞佛拉克:屋頂上的天空 04祖爾克:月光 05德布西:悄悄地 06德布西:人偶 07德布西:月光 08佛瑞:銷魂 09蕭頌:聽!如此輕柔的聲音 10佛瑞:綠 11玻爾德:可悲的是我的靈魂 12聖桑:吹過平原的風 13佛瑞:寂靜 14夏布里耶:我是誰,我是誰 15哈恩:寂靜 16佛瑞:監獄 17德布西:曼陀林 18蕭頌:潔白的月亮 19霍內格:沉沉昏睡 20佛瑞:憂鬱 21馬斯奈:何不進入夢鄉 22瓦雷茲:沉沉昏睡 23費雷:聽見甜美的歌聲 CD2 01佛瑞:月光 02哈恩:秋之香頌 03卡本雷:綠 04德布西:如街道之雨 05波多斯基:潔白的月光 06波多斯基:柯羅碧娜 07崔尼:秋之香頌 08波多斯基:曼陀林 09舒密特:我的心在流淚 10哈恩:在監獄裡 11夏布里耶:J’engraisse (air de Poussah) 12凱什蘭:我的心在流淚 13佛瑞:皎潔月光映照樹林 14玻爾德:感傷的漫步 15德布西:綠 16康特盧伯:感傷的對白 17德布西:天真無邪的人 18德布西:半獸神 19德布西:在孤寒的古園裡(選自「感傷的對話」) 20巴頌:柯羅碧娜 |