★歌劇名伶之最,巔峰演唱精選與新歌三首 ![]() 1990年代初期,來自俄羅斯南部克拉斯諾達爾的涅翠柯因為考上音樂學院而來到聖彼得堡這個大城市。這個哥薩克女孩課餘的時候在馬林斯基劇院兼職,後來參加劇院甄試,出色的表現得到劇院總監葛濟耶夫的賞識,給她許多磨練的機會,很快地,「涅翠柯」成了歌劇界家喻戶曉的名字,首席女高音的代名詞。她的聲音華麗清潤而且具有穿透力,演唱的劇目從抒情女高音漸漸拓展到戲劇性作品,被英國樂評人稱為當前「最令人興趣濃厚與激動的女高音之一」。 這一張專輯從涅翠柯2003年至今的錄音裡,選出各階段最具代表性的錄音,像是2003年莫札特《伊多梅尼亞》;2006年拉赫曼尼諾夫歌曲《這兒很好》;2007年《拉克美》〈花之二重唱〉、《諾瑪》〈聖潔的女神〉、《波西米亞人》〈喔,可愛的女孩〉;2008年《霍夫曼的故事》〈船歌〉等等。 到了2015年,涅翠柯開始錄製跨界歌曲,演唱俄羅斯流行歌曲教父克魯托伊的作品。在2016年推出的十九、二十世紀之交寫實歌劇《托斯卡》、《蝴蝶夫人》、《安德列•謝尼耶》詠嘆調專輯之後,本張的專輯普契尼〈親愛的爸爸〉、《勿忘我》、《茶花女》〈飲酒歌〉都是2018年與指揮比格納米尼、皇家愛樂合作的全新錄音。 *表示全新錄音 |
| 曲目:
01普契尼:親愛的爸爸(選自歌劇《強尼•史基基》)* 02勿忘我(基亞拉梅洛改編為女高音、男高音與管弦樂團編制)* 03威爾第:讓我們盡情乾杯(選自歌劇《茶花女》)* 04普契尼:為了藝術,為了愛(選自歌劇《托斯卡》) 05普契尼:在那美麗的一天(選自歌劇《蝴蝶夫人》) 06喬達諾:他們殺了我母親(選自歌劇《安德列•謝尼耶》) 07普契尼:喔,可愛的女孩(選自歌劇《波西米亞人》) 08包益多:那一夜在海底深處(選自歌劇《梅菲斯特》) 09拉赫曼尼諾夫:這兒很好,作品21-7 10克魯托伊:我歌唱 11葛利格:蘇爾薇格之歌(選自戲劇配樂《皮爾金》)組曲第二號) 12莫札特:我的痛苦與不幸,何時結束⋯⋯父親,哥哥,再見了(選自歌劇《伊多梅尼亞》) 13德利伯:在茉莉花織成的花頂(選自歌劇《拉克美》) 14貝里尼:聖潔的女神(選自歌劇《諾瑪》) 15奧芬巴哈:可愛的夜晚,愛之夜(選自歌劇《霍夫曼的故事》) |